วันอาทิตย์ที่ 30 ธันวาคม พ.ศ. 2555

Direct & Indirect speech

Direct & Indirect Speech

1. Direct speech คือ ข้อความที่ผู้พูดเปล่งออกมาโดยตรง โดยปกติ จะอยู่ในเครื่องหมายคำพูด “….” โดยจะมีผู้กล่าว direct speech กำกับอยู่ด้วย

Example: He says “I can do homework by myself.” เขาพูดว่า ฉันสามารถทำการบ้านได้ด้วยตัวเอง
              Dang says “it’s raining.” แดงพูดว่า ฝนกำลังตกแน่ะ

2. Indirect speech หรือข้อความของบุคคลหนึ่งที่ถูกนำมาเล่าโดยอีกบุคคลหนึ่ง และข้อความจะถูกแปลงเป็นข้อความของผู้เล่า

Example: Direct: Dang says “it’s raining.” แดงว่า “ฝนกำลังตก”
               Indirect: Dang says that it’s raining. แดงเขาพูดว่าฝนกำลังตก

3. การถอดความจาก Direct เป็น Indirect speech สังเกตจะใช้ that เป็นคำเชื่อมกลางระหว่างเจ้าของข้อความกับข้อความที่พูดและต้องเปลี่ยนเป็นสรรพนามตัวเดียวกันกับข้อความนำรวมทั้งให้เปลี่ยนสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของด้วย ถ้ามี

Example: Direct: He says “I can do homework by myself.”
              Indirect: He says that he can do homework by himself.

4. ในกรณีที่ข้อความนำได้ระบุคู่สนทนาไว้ด้วย เช่น He says to me, I say to him เราจะต้องใช้ tell ในส่วนเจ้าของข้อความและต้องเปลี่ยนสรรพนามในข้อความให้สอดคล้องด้วย

Example: Direct: I say to him, “You must see Smith”.
              Indirect: I tell him that he must see Smith.

Exercise จงเปลี่ยนเป็น Indirect Speech
Example: Smith says, “I can swim” - Smith says that he can swim.
He says to her, “I like you” - He tells her that he likes her.

1. Preecha says, “I can dance”.

2. Malee says, “I can cook Chinese food”.

3. He says, “I can drive my own car”.

4. She says, “It’s going to be a fine day”.

5. My father will say, “you must study harder”.

6. He says to her, “I have something for you”.

7. He says to me, “I haven’t got anything for you”

8. Mr. Sombut says to his son, “You shan’t sleep late”.

9. The postman says to me, “There’s a letter for you”.

10. They say, “we have a lot of money”.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น